STATEMENT ON BEHALF OF THE GROUP OF 77 AND CHINA BY H.E. MR. HORACIO SEVILLA BORJA, PERMANENT REPRESENTATIVE OF ECUADOR TO THE UNITED NATIONS, AT THE HIGH-LEVEL DIALOGUE OF THE GENERAL ASSEMBLY ON "BUILDING SUSTAINABLE PEACE FOR ALL: SYNERGIES BETWEEN THE 2030 AGENDA FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND SUSTAINING PEACE" (New York, 24 January 2017)

(Official Version)

Mr. President,

1. I have the honour to deliver this statement on behalf of the Group of 77 and China. At the outset please allow me, Mr. President, to express my appreciation on behalf of the Group for convening this very important dialogue which addresses synergies between peace and sustainable development.

2. The year 2016 marked the first year of the implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development. 2017 marks the 50th anniversary of the "Charter of Algiers", the first platform of the G-77 calling for joint efforts by developing countries towards economic and social development, peace and prosperity. Ever since, the Group has called for joint efforts of developing countries to advance socio-economic development in tandem with the promotion of peace. It is fundamental to adopt a holistic approach to sustainable development that is people-centered and inclusive, leaving no one behind.

3. The 2030 Agenda for Sustainable Development reaffirms all the principles of the United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, in 1992, in particular the principle of common but differentiated responsibilities. The Group further reaffirms that the implementation of 2030 Agenda for Sustainable Development should be guided by the principles in accordance with paragraph 74 of the 2030 Agenda.

4. The overarching objective of eradication of poverty in all its forms and dimensions remains the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development. We reaffirm our commitment to work tirelessly for the full implementation of this Agenda by 2030 in a balanced and integrated manner to achieve sustainable development in its three dimensions. The international community must address the challenges and needs faced by developing countries, especially countries in special situations, in particular, African countries, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States as well as specific challenges that many middle-income countries face, conflict and post-conflict countries and countries and peoples living under foreign and colonial occupation.

5. The Group of 77 and China welcomes the progress made by Member States in their national implementation, but stresses that implementing the 2030 Agenda at all levels requires a revitalized global partnership and the full implementation of SDG 17. In this context, enhancing support to developing countries is fundamental, including through provision of development financial resources, transfer of technology on favorable terms including on concessional and preferential terms, enhanced international support and targeted capacity-building and promoting a just and non-discriminatory multilateral trading system.

6. The Group of 77 and China reaffirms that sustainable development cannot be realized without peace and security, and that peace and security will be at risk without sustainable development. The least developed countries in conflict and post-conflict situations and those experiencing political instability have specific structural challenges and require context-specific approaches. The Group takes note of the principles set out in the New Deal for Engagement in Fragile States by the Group of Seven Plus, countries that are or have been, affected by conflict. We are encouraged by the recent positive achievements on the efforts on peaceful resolution of complex conflicts in Africa, as well as for the general understanding to adequately resort to preventive diplomacy as a mean to avert conflicts before its outbreak.

7. We underscore the message of SDG16 that development, peace and security and human rights are interlinked and mutually reinforcing. Sustainable development is a prerequisite to sustainable peace. Investment in development is the most cost-effective approach to achieving a sustainable peace because socio-economic disparity and grievances are causes of conflict. Sustainable peace is not possible without sustainable development and vice versa.

8. H.E. Mr. Rafael Correa, President of Ecuador, at the Handover Ceremony of the Chairmanship of the Group of 77 on 13 January 2017, stated, and I quote: "Peace is not only the absence of war. In the twenty-first century, peace must be above all presence: presence of justice, presence of prosperity. Peace without justice is simply appeasement. The insulting opulence of a few next to intolerable poverty are constant affronts to human dignity" (end of quote).

I thank you.


DISCURSO A NOMBRE DEL GRUPO DE LOS 77 Y CHINA POR PARTE DEL EMBAJADOR HORACIO SEVILLA BORJA, REPRESENTANTE PERMANENTE DEL ECUADOR ANTE LAS NACIONES UNIDAS, EN EL DIALOGO DE ALTO NIVEL DE LA ASAMBLEA GENERAL SOBRE "CONSTRUIR UNA PAZ SOSTENIBLE PARA TODOS: SINERGIAS ENTRE LA AGENDA 2030 PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE Y EL SOSTENIMIENTO DE LA PAZ" (New York, 24 de enero de 2017)

Sr. Presidente,

1.         Tengo a honra pronunciar esta declaración a nombre del Grupo de los 77 y China. En primer lugar nuestro reconocimiento por la convocatoria a este oportuno diálogo que aborda las sinergias entre la paz y el desarrollo sostenible.

2.         El año 2016 marcó el primer año de la implementación de la Agenda de Desarrollo Sostenible 2030. Este año se conmemorará el 50º aniversario de la "Carta de Argel", la primera plataforma del G-77, que propuso a los países en desarrollo hace medio siglo un programa conjunto para lograr el desarrollo económico y social, la paz y la prosperidad. Desde entonces el Grupo ha reiterado a los países en desarrollo desplegar esfuerzos conjuntos para promover el desarrollo socio-económico en paralelo con la promoción de la paz. Es imprescindible un enfoque holístico e inclusivo del desarrollo sostenible centrado en las personas, sin dejar a nadie atrás.

3.         En la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible se reafirman todos los principios de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo celebrada en Rio de Janeiro, Brasil en 1992, en particular el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas. La implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible debe guiarse por los principios contenidos en su párrafo 74.

4.         El objetivo central de la erradicación de la pobreza en todas sus formas y manifestaciones es el mayor desafío al que se enfrenta el mundo y es requisito indispensable del desarrollo sostenible. Reafirmamos nuestro compromiso de trabajar sin descanso para conseguir la plena aplicación de la Agenda 2030 de manera equilibrada e integrada, con miras a alcanzar el desarrollo sostenible en sus tres dimensiones. La comunidad internacional debe hacer frente a los problemas y necesidades de los países en desarrollo, en particular de los países en situaciones especiales, concretamente los países africanos; los países menos adelantados; los países en desarrollo sin litoral; los pequeños Estados insulares en desarrollo, así como a las dificultades específicas a las que se enfrentan los países de renta media; los países afectados por conflictos o que salen de un conflicto; los países y pueblos que viven bajo ocupación extranjera y dominación colonial.

5.         El Grupo de los 77 y China acoge con satisfacción los progresos realizados por los Estados Miembros para aplicar la Agenda 2030 a nivel nacional, pero subraya que su implementación requiere una alianza mundial revitalizada y la plena ejecución del Objetivo de Desarrollo Sostenible 17. Es fundamental incrementar el apoyo que se presta a los países en desarrollo mediante los suficientes recursos financieros, la transferencia de tecnología en condiciones favorables, la creación de capacidades, la existencia de un sistema de comercio internacional justo y no discriminatorio.

6.         El Grupo de los 77 y China reafirma que el desarrollo sostenible no puede hacerse realidad sin que haya paz y seguridad, y que la paz y la seguridad estarán en riesgo sin el desarrollo sostenible. Los países menos adelantados afectados por conflictos o que salen de un conflicto, y los que experimentan inestabilidad política, tienen problemas estructurales específicos y requieren la aplicación de enfoques particularizados. Resaltamos al respecto los principios enunciados en el documento "Nuevo Acuerdo para Trabajar en Estados Frágiles", producido por la asociación "G7plus". Estamos alentados por los recientes logros positivos en los esfuerzos por solucionar pacíficamente complejos conflictos en África, así como por el acuerdo general para utilizar adecuadamente la diplomacia preventiva orientada a prevenir conflictos antes de su estallido.

7.        Destacamos la trascendencia del mensaje del Objetivo 16 de Desarrollo Sostenible: el desarrollo, la paz y la seguridad, y los derechos humanos están interrelacionados y se refuerzan mutuamente. El desarrollo sostenible es requisito previo para la paz sostenible. La inversión en el desarrollo es el enfoque más rentable para lograr una paz sostenible porque las disparidades socio-económicas y las injusticias son causas de conflicto. La paz sostenible no es posible sin desarrollo sostenible y viceversa.

8.        El Presidente de la República del Ecuador Rafael Correa, en la ceremonia en la que asumió la Presidencia del Grupo de los 77 el pasado 13 de enero de 2017 afirmó: "Paz no es solamente la ausencia de guerra. En el siglo XXI la paz debe ser sobre todo presencia: presencia de justicia, presencia de prosperidad. Paz sin justicia es sencillamente pacificación. La insultante opulencia de unos pocos al lado de la más intolerable pobreza, son también balas cotidianas en contra de la dignidad humana".

        Muchas gracias.