Mr. Chairman,

I have the honour to deliver this statement on behalf of the Group of 77 and China.

At the outset, the Group would like to thank the Secretary-General for the four reports submitted under this important agenda item, which will greatly galvanize our deliberations today.

Mr. Chairman,

The Group would like to reiterate the paramount importance of the United Nations, especially the General Assembly in global discourse pertaining to globalization and interdependence, which is critical in making development a reality to all countries and peoples. Indeed, this is what should guide all of us, as member states, in ensuring that we collectively pursue a win-win cooperation where we could truly benefit from this lofty objective, which will, inter alia, bring to the fore a global united resolve to finally defeat poverty, inequality and unemployment within and amongst states.

Indeed, the intergovernmental agreements we adopted in 2015 have jointly focused all of us in one direction as these have laid solid frameworks that should inform our engagements on issues pertaining to the economic, social and environmental issues in a balanced, equitable and sustainable manner. This is not the time to question what was agreed but time for implementation. There is therefore, a need for support of developing countries to help them meet their developmental goals, including the Sustainable Development Goals. These countries are still susceptible to global shocks and climate change, amongst other things, and need an enabling global environment to move forward and the continuation of North-South Cooperation as the critical and main channel for development cooperation.

The fast pace of globalization has been facilitated by the rapid developments in science, technology, and innovation (STI), including information and communication technologies. The Group recognizes the vital role that science and technology, including environmentally sound technologies, can play in the development and in facilitating efforts to confront global challenges, including eradicating poverty in all its forms and dimensions.

In this regard, technology transfer and diffusion on concessional and preferential terms from developed countries are needed to, inter alia, meaningfully address and reduce vulnerabilities to adverse impacts of climate change, to improve ocean health, to enhance the contribution of marine biodiversity to the development of developing countries, as well as to strengthen educational institutions and research and development organizations in developing countries. Without a breakthrough in international cooperation in the field of technology, shifting to a more sustainable path would be very difficult and burdensome for developing countries. However, globalization brings with it great risks and challenges. In fact, globalization has not universally delivered on its promise to foster equitable growth and sustainable development.

All these issues can be addressed with coordinated and coherent action at the global level. In this respect, the New International Economic Order, which seeks to achieve sustained, inclusive and equitable economic growth and sustainable development, greatly reinforces the 2030 Agenda for Sustainable Development, which places eradication of poverty in all its forms and dimensions at its core while affirming the commitment to achieve sustainable development in economic, social, and environmental dimensions in a balanced and integrated manner. Needless to say, the New International Economic Order is relevant to today's rapidly evolving context more than ever.

In this context, the Group of 77 and China has a firm conviction that the United Nations is the only global body with universal membership, and well positioned to strengthen international cooperation for promoting development in the context of globalization; in particular the integration of developing countries into the globalizing economy to enable them to take full advantage of all their potential for economic growth; in the implementation of the internationally agreed development goals, including the SDGs. It is also imperative to address the currently imbalanced global economic governance architecture with the objective of reaching, inter alia, sustainable and socially balanced economic development. The United Nations should also promote greater coordination and interaction with relevant international financial and economic institutions to ensure coherence with the UN development agenda.

Mr. Chairman,

It is our view strengthened international cooperation would, among other things, enable middle-income countries to fight the significant challenges they continue to face. Middle-income countries are home to five of the world's seven billion people and represent approximately one-third of world gross product. However, despite trends in the reduction of poverty, 73 percent of the world's poor people remain living in these countries.

We reiterate the urgent need to identify ways and means to ensure that the diverse and specific development needs of middle-income countries are appropriately considered and addressed, in order to leave no one behind. In this context, the UN development system must improve its support to different country contexts, including how to provide efficient, effective, more coordinated and better and focused support to middle-income countries.

Official development assistance and other concessional finance are still important for a number of these countries and have a role to play for targeted results, taking into account the specific needs of these countries. The middle-income country classification based on per capita income provides an incomplete picture that masks significant disparities within and among countries. In fact, income per capita alone is also not a good indicator of welfare or even a reliable measure of standards of living. We reiterate the need to develop transparent measurements of progress on sustainable development that go beyond per capita income, building on existing initiatives as appropriate. These should recognize the multidimensional nature of poverty and the social, economic and environmental dimensions of domestic output and structural gaps at all levels.

To cope with inequality at the country level, the development prospects of developing countries should be strengthened. This requires policies that foster dynamic structural change. There is a need to put job creation and full employment at the centre of economic policies in tandem with coherent macroeconomic, industrial, trade, environmental and social policies that reinforce each other.

Mr. Chairman,

Culture is an enabler and a driver of sustainable development. Cultural diversity and cultural and creative industries make important contributions to the three dimensions of sustainable development, including to the achievement of Sustainable Development Goals and targets related to poverty eradication, quality education, gender equality, decent work, innovation and inclusive economic growth, reduction of inequalities, inclusive and sustainable cities and urban settlements, and sustainable patterns of consumption and production, inter alia.

In this regard, the Group reaffirm the importance that all countries, intergovernmental bodies, organizations of the United Nations system, relevant non-governmental organizations and all other relevant stakeholders give due consideration to the contribution of culture to the achievement of sustainable development in the formulation of national, regional and international development policies and international cooperation instruments. We look forward to further discuss contributions of culture and cultural industries to the achievements of the SDG's, in the context of the follow up and review of the 2030 Agenda.

We also stress the value and the diversity of the cultures and the forms of social organization of indigenous peoples and their holistic traditional scientific knowledge, innovations and practices, which play a significant role in strengthening the livelihoods of the local populations, ensuring food security and addressing climate change. In this regard, we emphasize the need to respect and safeguard indigenous cultural identities, knowledge, and traditions in our countries.

I thank you.


Señor Presidente,

Tengo el honor de presentar esta declaración en nombre del Grupo de los 77 y China.

El Grupo desea agradecer al Secretario General por los cuatro informes presentados en relación con este importante punto del programa, que impulsarán en gran medida nuestras deliberaciones de hoy.

Señor Presidente,

El Grupo desea reiterar la importancia primordial de las Naciones Unidas, en especial de la Asamblea General en el discurso mundial sobre la globalización y la interdependencia, que es fundamental para hacer realidad el desarrollo de todos los países y pueblos. De hecho, esto es lo que debe guiarnos a todos, como Estados miembros, a asegurar que colectivamente busquemos una cooperación ventajosa para todos en la que realmente podamos beneficiarnos de este elevado objetivo, que, entre otras cosas, pondrá de relieve una solución unida global para derrotar finalmente la pobreza, la desigualdad y el desempleo dentro y entre los estados.

De hecho, los acuerdos intergubernamentales que adoptamos en 2015 nos han concentrado en una sola dirección, ya que han establecido marcos sólidos que deben informar a nuestros compromisos sobre temas relacionados con los aspectos económicos, sociales y ambientales de una manera equilibrada, equitativa y sostenible. Este no es el momento de cuestionar lo acordado sino el tiempo para la implementación. Por lo tanto, es necesario apoyar a los países en desarrollo para ayudarlos a alcanzar sus metas de desarrollo, incluidos los Objetivos de Desarrollo Sostenible. Estos países siguen siendo susceptibles a los choques globales y al cambio climático, entre otras cosas, y necesitan un entorno global propicio para avanzar y la continuación de la Cooperación Norte-Sur como el canal principal y crítico para la cooperación para el desarrollo.

El rápido ritmo de la globalización ha sido facilitado por la rápida evolución de la ciencia, la tecnología y la innovación (CTI), incluidas las tecnologías de la información y la comunicación. El Grupo reconoce el papel vital que la ciencia y la tecnología, incluidas las tecnologías ambientalmente racionales, pueden desempeñar en el desarrollo y en la facilitación de los esfuerzos para enfrentar los desafíos mundiales, incluida la erradicación de la pobreza en todas sus formas y dimensiones.

A este respecto, la transferencia y la difusión de tecnología en condiciones favorables y preferenciales por parte de los países desarrollados son necesarias para, entre otras cosas, abordar y reducir la vulnerabilidad a los impactos adversos del cambio climático, mejorar la salud de los océanos y aumentar la contribución de la biodiversidad marina al desarrollo de los países en desarrollo, así como para fortalecer las instituciones educativas y las organizaciones de investigación y desarrollo de los países en desarrollo. Sin un avance en la cooperación internacional en el campo de la tecnología, cambiar a un camino más sostenible sería muy difícil y oneroso para los países en desarrollo. Sin embargo, la globalización trae consigo grandes riesgos y desafíos. De hecho, la globalización no ha cumplido universalmente su promesa de fomentar el crecimiento equitativo y el desarrollo sostenible.

Todas estas cuestiones pueden abordarse con una acción coordinada y coherente a nivel mundial. A este respecto, el Nuevo Orden Económico Internacional, que busca lograr un crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo y un desarrollo sostenible, refuerza en gran medida la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, que sitúa en su centro la erradicación de la pobreza en todas sus formas y dimensiones, al tiempo que afirma el compromiso de lograr un desarrollo sostenible en las dimensiones económica, social y ambiental de manera equilibrada e integrada. Huelga decir que el Nuevo Orden Económico Internacional es más relevante que nunca para el actual contexto de rápida evolución.

En este contexto, el Grupo de los 77 y China tiene la firme convicción de que las Naciones Unidas es el único órgano mundial con una composición universal y está bien posicionada para fortalecer la cooperación internacional con el fin de promover el desarrollo en el contexto de la mundialización; en particular la integración de los países en desarrollo en la economía globalizada para que puedan aprovechar plenamente todas sus posibilidades de crecimiento económico; en la aplicación de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los SDG. También es imperativo abordar la actualmente desequilibrada arquitectura de gobernanza económica mundial con el objetivo de lograr, entre otras cosas, un desarrollo económico sostenible y socialmente equilibrado. Las Naciones Unidas también deberían promover una mayor coordinación e interacción con las instituciones financieras y económicas internacionales pertinentes para garantizar la coherencia con el programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

Señor Presidente,

En nuestra opinión, fortalecer la cooperación internacional permitiría, entre otras cosas, que los países de ingresos medios luchen contra los importantes desafíos que siguen enfrentando. Los países de renta media son el hogar de cinco de los siete mil millones de habitantes del mundo y representan aproximadamente un tercio del producto bruto mundial. Sin embargo, a pesar de las tendencias en la reducción de la pobreza, el 73% de la población pobre del mundo sigue viviendo en estos países.

Reiteramos la urgente necesidad de identificar maneras y medios de asegurar que las necesidades de desarrollo diversas y específicas de los países de renta media sean debidamente consideradas y tratadas, a fin de no dejar a nadie atrás. En este contexto, el sistema de desarrollo de las Naciones Unidas debe mejorar su apoyo a los distintos contextos de los países, incluida la forma de prestar un apoyo eficaz, eficiente, más coordinado y mejor orientado a los países de renta media.

La asistencia oficial para el desarrollo y otra financiación en condiciones favorables siguen siendo importantes para algunos de estos países y tienen un papel que desempeñar para lograr resultados específicos, teniendo en cuenta las necesidades específicas de esos países. La clasificación de países de renta media basada en el ingreso per cápita brinda un panorama incompleto que oculta disparidades significativas dentro y entre países. De hecho, el ingreso per cápita por sí solo tampoco es un buen indicador del bienestar o incluso una medida confiable de los niveles de vida. Reiteramos la necesidad de desarrollar mediciones transparentes de los progresos en materia de desarrollo sostenible que vayan más allá del ingreso per cápita, sobre la base de las iniciativas existentes, según proceda. Estas mediciones deberían reconocer la naturaleza multidimensional de la pobreza y las dimensiones sociales, económicas y ambientales de la producción nacional y las brechas estructurales a todos los niveles.

Para hacer frente a la desigualdad a nivel de país, las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo deberían fortalecerse. Esto requiere políticas que fomenten un cambio estructural dinámico. Es necesario situar la creación de empleos y el pleno empleo en el centro de las políticas económicas en combinación con políticas macroeconómicas, industriales, comerciales, medioambientales y sociales coherentes que se refuercen mutuamente.

Señor Presidente,

La cultura es un facilitador y un impulsor del desarrollo sostenible. La diversidad cultural y las industrias culturales y creativas contribuyen de manera importante a las tres dimensiones del desarrollo sostenible, incluyendo el logro de los Objetivos y las Metas de Desarrollo Sostenible relacionadas con la erradicación de la pobreza, la educación de calidad, la igualdad de género, el trabajo decente, la innovación y el crecimiento económico inclusivo, la reducción de desigualdades, ciudades y asentamientos urbanos inclusivos y sostenibles, y patrones sostenibles de consumo y producción, entre otros.

A este respecto, el Grupo reafirma la importancia de que todos los países, los organismos intergubernamentales, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales pertinentes y todos los demás interesados tengan debida cuenta de la contribución de la cultura al logro del desarrollo sostenible en la formulación de las políticas de desarrollo nacionales, regionales e internacionales e instrumentos de cooperación internacional. Esperamos seguir discutiendo las contribuciones de la cultura y las industrias culturales a los logros de los SDG, en el contexto del seguimiento y revisión de la Agenda 2030.

También destacamos el valor y la diversidad de las culturas y las formas de organización social de los pueblos indígenas y sus conocimientos, innovaciones y prácticas holísticas tradicionales, que desempeñan un papel importante en el fortalecimiento de los medios de vida de las poblaciones locales, garantizando la seguridad alimentaria y abordando el cambio climático. En este sentido, destacamos la necesidad de respetar y salvaguardar las identidades culturales, los conocimientos y las tradiciones indígenas en nuestros países.